<< torna/back

ATTIVITA' SOCIALE 1998 - SOCIAL ACTIVITY 1998

22 FEBBRAIO: a Grado l'ADES, in collaborazione con il locale Comitato ANVGD organizza Incontro Istriano '98, con proiezioni di paesaggi istriani e la Crostolada.

22 FEBRUARY: Grado. ADES together with the local ANVGD Committee organised The Istrian Meeting '98 where slides were shown of the Istrian countryside and the Crostolada.

1 MARZO: a Bologna ha luogo la 6a Assemblea Generale, con rinnovo degli organi elettivi, e l'8a Riunione del Comitato generale con l'insediamento dei componenti neoeletti.
Nello stesso mese viene pubblicato il n°1 del notiziario interno dell'ADES denominato Mille modi per dire Patria.

1 MARCH: Bologna. The 6th General Assembly was held with the renewal of the elective bodies; the 8th Meeting of the Executive Committee was held with the newly elected members taking up office. In the same month the first internal. ADES news bulletin called A thousand ways to say Homeland was published.

4 MAGGIO: a Trieste, una delegazione dell'ADES, rappresentata dal suo Presidente Crasti e dal Dirigente Organizzazione Dino Giacca, incontra il Direttore dell'IRCI (Istituto Regionale per la Cultura Istriana-fiumana-dalmata) Dr. Piero Del Bello. Nel pomeriggio, a Gorizia, la stessa delegazione incontra il Vescovo della città Monsignor Antonio Vitale Bommarco.

4 MAY: Trieste. A delegation from ADES represented by its president Mr. Crasti and an Executive member Dino Giacca met the Director of IRCI (Regional Institute for Istrian-Fiuman-Dalmatian Culture) Dr. Piero Del Bello. That afternoon in Gorizia the same delegation was received by the Bishop of Gorizia Mons. Antonio Vitale Bommarco.

5 MAGGIO: a Trieste, una delegazione dell'ADES, rappresentata dal suo Presidente Crasti, dal Dirigente Organizzazione Dino Giacca, dal Dirigente Informazione e Delegato provinciale di Udine Giovanni Adami, dal Delegato provinciale di Padova Claudio Marchesi, dalla Dirigente alla Segreteria Generale Olivia Pisetta, dal Delegato provinciale di Venezia Fulvio Coslovi, incontra l'On. Giacomo Bologna; nel pomeriggio, sempre a Trieste, la stessa delegazione incontra l'On. Roberto Menia.

5 MAY: Trieste. A delegation of ADES composed of its President Mr. Crasti, Director Dino Giacca, Marketing Director and Delegate for the Province of Udine Mr. Giovanni Adami, Delegate for the Province of Padua Mr. Claudio Marchesi, head of the Central Segretariat Ms. Olivia Pisetta and the Delegate for the Province of Venice Mr Fulvio Coslovi was received by the Hon. Giacomo Bologna; still in Trieste in the afternoon the same delegation was received by the Hon. Roberto Menia.

5 MAGGIO: una rappresentanza dell'ADES incontra il neoeletto Presidente della Federazione delle Associazioni degli Esuli Istriani, Fiumani, Dalmati On. Renzo De' Vidovich.

5 MAY: a group representing ADES met the newly-elected President of the Federation of the Associations of Istrian, Fiuman and Dalmatian Exiles, the Hon. Renzo De’Vidovich.

14-15-16-17 MAGGIO: a Verona, la locale sezione ADES, attraverso la sua Delegata comunale Prof.ssa Maria Renata Sequenzia presenta una mostra storica composta di un'ottantina di pannelli riportanti documenti e fotografie che testimonianti la tragedia dell'esodo e delle Foibe, presso la Sala San Patrignano dell'ex Arsenale.

14-15-16-17 MAY: Verona. The Delegate for the Commune of Verona Prof. Maria Renata Sequienzia acting for the local ADES branch, presented an exhibition made up of about 80 panels showing documents and photographs documenting the tragedy of the Exodus and the Foibe.The exhibition was housed in the San Patrignano Room of the ex-Arsenal.

18 MAGGIO: a Monfalcone la locale sezione ADES, attraverso il suo Dirigente all'Organizzazione Dino Giacca, presenta il libro Sopravvissuti alle deportazioni in Jugoslaviacon la presenza del curatore dello stesso Dr.Mario Dassovich.

18 MAY: Monfalcone. The local ADES branch, represented by the Association’s Organising Director Dino Giacca, presented the book entitled Survivors of the Yugoslavian deportations. The book’s editor Dr. Mario Dassovich was present.

30-31 MAGGIO: a Piazzola sul Brenta (PD), presso la "Sala Consiliare", con il coordinamento del Delegato Provinciale di Padova Claudio Marchesi, si apre una mostra, correlata di documenti e fotografie, inerente al genocidio e l'esodo a danno degli Italiani della Venezia-Giulia e Dalmazia.

30-31 MAY: Piazzola sul Brenta (PD) An exhibition, correlated by photographs and documents, relating to the genocide and exodus of the Italians of the Venetia-Julia and Dalmatia, was opened in the “ Sala Consiliare”. The event was coordinated by the Delegate for the Province of Padua, Mr. Claudio Marchesi.

3 GIUGNO: ha luogo una conferenza a Piazzola sul Brenta (PD), presso la "Sala Consiliare" del Comune, aventi fra i relatori Prof. Fulvio Salinbeni, Dario Remigio (Presidente Com. ANVGD di Padova, Prof. Silvio Lanaro, Dr. Dino Cavinato (Sindaco di Piazzola sul Brenta PD) e Raffaele Bergamin (Presidente 2a.Comm.Cons.Piazzola sul Brenta).

3 JUNE: at Piazzola sul Brenta (PD). The "Sala Consiliare" hosted a conference with amongst its speakers Prof. Fulvio Salinbeni, Dario Remigio (president of the Paduan ANVGD Committee) Prof. Silvio Lanam, Dr. Dino Cavinato (Mayor of Piazzola sul Brenta) and Raffaele Bergamin (President of the 2nd Comm. Cons. Piazzola sul Brenta).

5 GIUGNO: ad Udine, la locale sezione ADES, con il coordinamento del Delegato provinciale Giovanni Adami, presso la sala riunioni dell'hotel Ramandolo in via Forni di Sotto 28, presenta il libro Ecco il conto: contromemoriale sulle vittime degli slavi comunisti dello Storico pordenonese Prof. Marco Pirina.

5 JUNE: Udine. In the congress room of the Hotel Ramandolo in Via Forni di Sotto, 28, the local Branch of ADES, coordinated by the Provincial delegate Giovanni Adami, presented the book The reckoning: antimemorial on the victims of the Slav Communists by the historian from Pordenone Prof. Marco Pirina.

6-7 GIUGNO: viene ripetuta la mostra presentata il fine settimana precedente.

6-7 JUNE: the exhibition presented the weekend before was repeated.

5 LUGLIO: a Padova si svolge la 1a Assemblea Straordinaria dell'ADES per richiesta di modifiche statutarie; nella stessa giornata si svolge la 7a. Assemblea Generale e la 9a Riunione del Comitato generale.

5 JULY: Padua. 1st Special Assembly of the ADES to examine the requests for changes to the Statute; the same day the 7th General Assembly and the 9th meeting of the Executive Committee were held.

4 OTTOBRE: a Mestre si tiene la 10a Riunione del Comitato Generale.

4 OCTOBER: Mestre. The 10th meeting of the Executive Committee.

24 OTTOBRE: ad Udine l'ADES, con il coordinamento del Delegato provinciale del luogo Giovanni Adami, organizza il primo incontro ufficiale tra i Figli Discendenti dei profughi giuliano-dalmati ed i Figli degli Italiani rimasti in Istria: Giovani Italiani d'Istria, stranieri in Patria.

24 OCTOBER: Udine, the Delegate for the Province of Udine, Giovanni Adami, coordinated the first official meeting, called Young Italians of Istria, Foreigners in their Homeland, between the direct descendents of the julian-dalmatian refugees, and the sons and daughters of Italians still living in Istria.

27 OTTOBRE: a Milano, con il coordinamento del Delegato provinciale del luogo Romano Cramer, viene celebrato il 50° della fondazione dell' ANVGD-Associazione Nazionale Venezia-Giulia e Dalmazia, in cui l'ADES realizza la conferenza Quale rapporto fra i giovani e le vicende giuliano-dalmate.

27 OCTOBER: Milan. Celebrations for the 50th anniversary of the founding of the ANVGD-National Association for Venetia Julia and Dalmatia, during which ADES organised a conference The feelings of young people about the julian-dalmatian events.

dal 7 al 14 NOVEMBRE: a Gorizia, la locale sezione ADES, in collaborazione con il locale Comitato provinciale, organizza la mostra La stagione delle Foibe, genocidio ed esodo degli Italiani della Venezia-Giulia; all'interno del periodo della mostra, il 7 novembre, conferenza Gli Italiani del terzo millenio e l'eredità giuliano-dalmataa cura del Prof. Gaetano La Perna; il 10 novembre, presentazione del libro del Dr. Mario Dassovich, L'aquila aveva preso il volo; il 11 novembre, proiezione di un filmato a cura dell'Associazione Famiglie e Congiunti dei Deportati Italiani in Jugoslavia ed Infoibati; il 14 novembre, conferenza del Dr. Giorgio Rustia Revisionismo storico: una dura necessità di fronte alla verità.

from 7-14 NOVEMBER: Gorizia. The local branch of ADES together with the local Provincial Committee organised an exhibition entitled The season of the Foibe, genocide and exodus of the Italians of the Venetia-Julia; during the period the exhibition was open the following events also took place 7 November conference The Italians of the third Millennium and the julian-dalmatian legacy chaired by Prof. Gaetano La Perna; 10 November presentation of the book The eagle had fled; 11 November showing of a documentary sponsored by the Association of Families and relatives of Italians deported to Yugoslavia and Infoibed. 14 November a conference by Dott. Giorgio Rustia Historical revisionism: a stark necessity in the light of the truth.

17 NOVEMBRE: a Gorizia, presso la libreria Antonioni, l'ADES presenta Il libro, Vico predonzan n°666 alla presenza dell'autrice Anna Maria Muiesan Gasparri.

17 NOVEMBER: Gorizia. Presentation of the book Vico predonzan n.666 at the Antonioni Bookshop in the presence of the author Anna Maria Muiesan Gasparri.

6 DICEMBRE: a Torino, viene celebrato il patrono di Pola San Tommaso, alla presenza di una delegazione guidata dal Presidente Crasti.

6 DECEMBER: Turin. President Crasti headed a delegation which took part in the Celebrations for the Patron Saint of Pola, St. Thomas.

Note finali:

  • l'ADES ha collaborato con lo Storico Giorgio Rustia per la realizzazione dell'opuscolo intitolato Il finto mistero del pozzo della miniera di Basovizza, in cui viene illustrata la verità storica secondo fonti ufficiali e non ufficializzate perchè scomode.
  • l'ADES ha collaborato con lo Storico Guido Rumici per la realizzazione dell'opuscolo intitolato L'Istria a 50 anni dopo il grande esodo, in cui viene illustrata, in particolar modo, la storia degli Italiani residenti in Istria.

    Final notes:

  • the ADES has collaborated with the Historian Giorgio Rustia for the realization of the entitled pamphlet Il finto mistero del pozzo della miniera di Basovizza, in which it comes second illustrated the historical truth sources official and not made official because not comfortable.
  • the ADES has collaborated with the Historian Guido Rumici for the realization of the pamphlet entitled L'Istria a 50 anni dopo il grande esodo, in which it comes illustrated, in particolar way, the history of the Italian residents in Istria.